preliminary injunction

предварительный судебный запрет

Частота: 7.09.8 на миллион слов

An injunction granted before a full hearing on the merits.

Судебный запрет, выданный до полного слушания дела по существу.

Категории:

Примеры (10)

preliminary injunction = предварительный судебный запрет (Судебный запрет, выданный до полного слушания дела по существу.)

  • The court issued a preliminary injunction to halt construction on the site.Суд вынес предварительный судебный запрет на остановку строительства на участке.
  • They sought a preliminary injunction to prevent the company from selling its contested assets.Они добивались предварительного судебного запрета, чтобы помешать компании продать свои спорные активы.
  • A judge granted a preliminary injunction against the controversial environmental policy.Судья вынес предварительный судебный запрет против спорной экологической политики.
  • The motion for a preliminary injunction was ultimately denied due to lack of sufficient evidence.Ходатайство о предварительном судебном запрете было в конечном итоге отклонено из-за отсутствия достаточных доказательств.
  • Obtaining a preliminary injunction is often a critical first step in intellectual property infringement cases.Получение предварительного судебного запрета часто является критически важным первым шагом в делах о нарушении прав интеллектуальной собственности.
  • The parties involved are currently awaiting the court's decision on the preliminary injunction request.Заинтересованные стороны в настоящее время ожидают решения суда по запросу о предварительном судебном запрете.
  • Without a preliminary injunction, the potential damage to the plaintiff could be irreparable.Без предварительного судебного запрета потенциальный ущерб истцу может быть непоправимым.
  • The recent ruling established a broad preliminary injunction protecting sensitive consumer data.Недавнее постановление установило широкий предварительный судебный запрет, защищающий конфиденциальные данные потребителей.
  • Legal experts across the country extensively debated the scope and implications of the preliminary injunction.Юристы по всей стране широко обсуждали сферу действия и последствия предварительного судебного запрета.
  • The company decided to appeal the preliminary injunction decision, claiming it would cause significant financial harm.Компания решила обжаловать решение о предварительном судебном запрете, заявив, что это нанесет значительный финансовый ущерб.