privately agree
в частном порядке соглашаться
Частота: 5.54.1 на миллион слов
to agree but not in public
соглашаться, но не публично
Категории:
Примеры (20)
privately agree = в частном порядке соглашаться (соглашаться, но не публично)
- While he publicly opposed the new policy, the senator privately agreed that some changes were necessary.Хотя он публично выступал против новой политики, сенатор в частном порядке согласился, что некоторые изменения необходимы.
- They might not say it publicly, but they privately agree with the proposal.Они могут не говорить это публично, но в частном порядке согласны с предложением.
- My boss couldn't support me in the meeting, but she later told me she privately agreed with my assessment.
- Although she didn't voice it, she privately agreed with his assessment.Моя начальница не могла поддержать меня на собрании, но позже сказала мне, что в частном порядке согласна с моей оценкой.
- Many members of the committee privately agree that the proposal is a mistake.Хотя она не высказала это вслух, она в частном порядке согласилась с его оценкой.
- The two leaders privately agreed on a ceasefire, but publicly denied it.
- Before the official negotiations, the two rival CEOs had already privately agreed to move forward with the merger.Многие члены комитета в частном порядке согласны с тем, что это предложение является ошибкой.
- I privately agree with your decision, even if I can't support it openly.Два лидера в частном порядке договорились о прекращении огня, но публично это отрицали.
- Although she had to enforce the rule, she privately agreed with the students that it was unfair.
- Many employees privately agree that changes are needed, but fear speaking out.До официальных переговоров два конкурирующих генеральных директора уже в частном порядке договорились о слиянии.
- It was privately agreed among the partners that they would sell the company next year.Я в частном порядке согласен с вашим решением, даже если не могу поддержать его открыто.
- He will probably privately agree to the terms after some negotiation.
- He nodded politely during the presentation, but I suspect he privately agreed with the objections raised earlier.Хотя ей пришлось обеспечивать соблюдение правила, она в частном порядке согласилась со студентами, что оно было несправедливым.
- The committee members privately agreed that the project was too ambitious.Многие сотрудники в частном порядке согласны с тем, что нужны изменения, но боятся высказываться.
- Many scholars in the department privately agree that the new curriculum is flawed, but no one wants to challenge the dean.
- Do you privately agree with the new policy, or do you have reservations?Между партнерами было в частном порядке согласовано, что они продадут компанию в следующем году.
- I have to publicly support the party's decision, but I privately agree that it's the wrong move.Он, вероятно, в частном порядке согласится с условиями после некоторых переговоров.
- She couldn't openly contradict him, but she privately agreed with the opposing view.
- She maintained a neutral expression, leaving us to wonder if she privately agreed with the criticism.Он вежливо кивал во время презентации, но я подозреваю, что он в частном порядке согласился с возражениями, высказанными ранее.
- We can privately agree on the strategy before presenting a united front.Члены комитета в частном порядке согласились, что проект был слишком амбициозным.