put back the receiver
положить трубку на место
Частота: 7.010.0 на миллион слов
To end a phone call by placing the receiver on its cradle.
Закончить телефонный разговор, положив трубку на рычаг.
Категории:
Примеры (10)
put back the receiver = положить трубку на место (Закончить телефонный разговор, положив трубку на рычаг.)
- After the call, he quietly put back the receiver on the cradle.После звонка он тихо положил трубку обратно на аппарат.
- She finished talking and carefully put the receiver back.Она закончила разговор и осторожно положила трубку обратно.
- Please remember to put back the receiver when you're done.Пожалуйста, не забудьте положить трубку обратно, когда закончите.
- He was so angry he almost slammed it, but instead, he gently put back the receiver.Он был так зол, что чуть не бросил ее, но вместо этого аккуратно положил трубку обратно.
- Don't forget to put the receiver back properly, or the phone won't ring.Не забудьте положить трубку обратно правильно, иначе телефон не зазвонит.
- The operator reminded him to put back the receiver to end the connection.Оператор напомнил ему положить трубку обратно, чтобы завершить соединение.
- Having delivered the news, she calmly put the receiver back.Передав новости, она спокойно положила трубку обратно.
- If you hear a dial tone, it means you haven't put back the receiver correctly.Если вы слышите гудок, это означает, что вы неправильно положили трубку обратно.
- He hesitated for a moment before putting back the receiver.Он колебался мгновение, прежде чем положить трубку обратно.
- She heard a click as he put back the receiver.Она услышала щелчок, когда он положил трубку обратно.