put down roots
пустить корни
Частота: 8.825.0 на миллион слов
To establish a stable connection with a place; can be literal for plants or figurative for people.
Установить стабильную связь с местом; может быть буквальным для растений или переносным для людей.
Категории:
Примеры (10)
put down roots = пустить корни (Установить стабильную связь с местом; может быть буквальным для растений или переносным для людей.)
- We haven't been here long enough to put down roots.Мы здесь недостаточно долго, чтобы пустить корни.
- After years of traveling, they finally decided to put down roots in this quiet town.После многих лет путешествий они наконец решили пустить корни в этом тихом городке.
- She dreams of finding a place where she can put down roots and raise a family.Она мечтает найти место, где сможет пустить корни и создать семью.
- Many new residents have successfully put down roots in the vibrant community.Многие новые жители успешно пустили корни в этом ярком сообществе.
- The gardener carefully helped the saplings put down strong roots in the fresh soil.Садовник осторожно помог саженцам пустить крепкие корни в свежей почве.
- It can be challenging for expatriates to put down roots in a foreign country.Экспатам может быть сложно пустить корни в чужой стране.
- Do you think this new business will put down roots and thrive in the local economy?Как вы думаете, этот новый бизнес пустит корни и будет процветать в местной экономике?
- They've been slowly putting down roots by joining local clubs and making friends.Они медленно пускают корни, вступая в местные клубы и заводя друзей.
- Despite initial difficulties, the family managed to put down firm roots in their adopted city.Несмотря на первоначальные трудности, семье удалось пустить прочные корни в своем приемном городе.
- To truly feel at home, one needs time and opportunity to put down roots.Чтобы по-настоящему чувствовать себя дома, нужно время и возможность пустить корни.