put down the receiver

положить трубку

Частота: 8.015.0 на миллион слов

To end a phone call by placing the receiver on its cradle.

Закончить телефонный разговор, положив трубку на рычаг.

Категории:

Примеры (10)

put down the receiver = положить трубку (Закончить телефонный разговор, положив трубку на рычаг.)

  • He sighed and slowly put down the receiver.Он вздохнул и медленно положил трубку.
  • Please put down the receiver and come to dinner.Пожалуйста, положи трубку и иди ужинать.
  • She listens for a moment, then gently puts down the receiver.Она слушает мгновение, затем осторожно кладет трубку.
  • After hearing the bad news, he couldn't bring himself to put down the receiver.Услышав плохие новости, он не мог заставить себя положить трубку.
  • Why did you put down the receiver so abruptly without saying goodbye?Почему ты так резко положил трубку, не попрощавшись?
  • I had just put down the receiver when it started ringing again.Я только что положил трубку, как она снова зазвонила.
  • With a trembling hand, she put down the receiver, still in shock.Дрожащей рукой она положила трубку, все еще находясь в шоке.
  • It's rude to put down the receiver while someone is still talking.Грубо класть трубку, когда кто-то еще говорит.
  • "I have to go now," she said, before carefully putting down the receiver.«Мне нужно идти», — сказала она, прежде чем осторожно положить трубку.
  • He was told to wait on the line, so he hesitated to put down the receiver.Ему сказали подождать на линии, поэтому он колебался, класть ли трубку.