reflect a misunderstanding

отражать недопонимание

Частота: 5.03.2 на миллион слов

to show or be a sign of a misunderstanding

показывать или быть признаком недопонимания

Категории:

Примеры (10)

reflect a misunderstanding = отражать недопонимание (показывать или быть признаком недопонимания)

  • His awkward silence seemed to reflect a misunderstanding of the instructions.Его неловкое молчание, казалось, отражало недопонимание инструкций.
  • The company's response might reflect a fundamental misunderstanding of customer needs.Ответ компании может отражать фундаментальное недопонимание потребностей клиентов.
  • Her reaction clearly reflected a deep misunderstanding of the joke.Ее реакция явно отразила глубокое непонимание шутки.
  • Such policies often reflect a complete misunderstanding of the local culture.Подобная политика часто отражает полное недоразумение местной культуры.
  • The interviewer's questions appeared to reflect a basic misunderstanding of my resume.Вопросы интервьюера, казалось, отражали базовое непонимание моего резюме.
  • If his actions reflect a serious misunderstanding, we need to address it immediately.Если его действия отражают серьезное недопонимание, мы должны немедленно это решить.
  • Their prolonged argument began to reflect a mutual misunderstanding rather than genuine disagreement.Их затянувшийся спор начал отражать взаимное недопонимание, а не подлинное несогласие.
  • The simplified diagram could reflect a dangerous misunderstanding of the complex system.Упрощенная схема могла бы отражать опасное недопонимание сложной системы.
  • This common mistake often reflects a widespread misunderstanding of the rules.Эта распространенная ошибка часто отражает широкое непонимание правил.
  • Does your interpretation reflect a personal misunderstanding or a general one?Ваша интерпретация отражает личное недопонимание или общее?