render sb speechless
привести кого-либо в безмолвие
Частота: 6.05.9 на миллион слов
A more formal way to say 'leave sb speechless'.
Более формальный способ сказать 'оставить кого-либо безмолвным'.
Категории:
Примеры (10)
render sb speechless = привести кого-либо в безмолвие (Более формальный способ сказать 'оставить кого-либо безмолвным'.)
- The sheer beauty of the landscape rendered her speechless.Чистая красота пейзажа лишила ее дара речи.
- His unexpected confession rendered everyone speechless.Его неожиданное признание лишило всех дара речи.
- The horrific news rendered the entire nation speechless with grief.Ужасная новость лишила всю нацию дара речи от горя.
- Such blatant injustice should render any decent person speechless.Такая вопиющая несправедливость должна лишить любого порядочного человека дара речи.
- The comedian's sharp wit often renders his audience speechless with laughter.Острый юмор комика часто лишает его аудиторию дара речи от смеха.
- For a moment, the sudden revelation rendered him completely speechless.На мгновение внезапное откровение лишило его полностью дара речи.
- The child's insightful question rendered the experienced teacher speechless.Проницательный вопрос ребенка лишил опытного учителя дара речи.
- No words could adequately describe the scene; it simply rendered me speechless.Никакие слова не могли адекватно описать сцену; она просто лишила меня дара речи.
- The magnitude of their generosity rendered the small community speechless with gratitude.Величина их щедрости лишила маленькое сообщество дара речи от благодарности.
- His audacious proposal rendered the board members speechless.Его дерзкое предложение лишило членов правления дара речи.