resign from
уйти в отставку из
Частота: 8.220.1 на миллион слов
to leave an organization, committee, or company by resigning (e.g., resign from the government)
покинуть организацию, комитет или компанию путем отставки (например, уйти в отставку из правительства)
Категории:
Примеры (10)
resign from = уйти в отставку из (покинуть организацию, комитет или компанию путем отставки (например, уйти в отставку из правительства))
- She formally resigned from the government.Она официально ушла из правительства.
- He decided to resign from his position due to personal reasons.Он решил уйти со своей должности по личным причинам.
- Many employees have resigned from the company in recent months.Многие сотрудники уволились из компании за последние месяцы.
- The CEO announced his intention to resign from the board next year.Генеральный директор объявил о своем намерении уйти из совета директоров в следующем году.
- If you are unhappy, you should consider resigning from the committee.Если вы недовольны, вам следует рассмотреть возможность ухода из комитета.
- The minister was pressured to resign from his post after the scandal.Министра вынудили уйти со своего поста после скандала.
- After a long career, she will resign from her teaching role at the end of the term.После долгой карьеры она уйдет со своей преподавательской должности в конце семестра.
- He refused to resign from the club despite facing strong opposition.Он отказался уйти из клуба, несмотря на сильное сопротивление.
- The entire team threatened to resign from the project if their demands were not met.Вся команда пригрозила уйти из проекта, если их требования не будут выполнены.
- It can be difficult to resign from a high-profile job, even when you want to.Может быть трудно уйти с высокопоставленной работы, даже когда вы этого хотите.