ringing declaration

громкое заявление

Частота: 4.02.5 на миллион слов

A strong and clear statement of support or belief.

Сильное и ясное заявление о поддержке или убеждениях.

Категории:

Примеры (10)

ringing declaration = громкое заявление (Сильное и ясное заявление о поддержке или убеждениях.)

  • The Russian leader received a ringing declaration of support yesterday.Российский лидер вчера получил громкое заявление о поддержке.
  • Her speech concluded with a ringing declaration of human rights for all.Ее речь завершилась громким заявлением о правах человека для всех.
  • The CEO made a ringing declaration of the company's commitment to sustainability.Генеральный директор сделал громкое заявление о приверженности компании устойчивому развитию.
  • In his manifesto, the artist offers a ringing declaration of faith in the power of art.В своем манифесте художник предлагает громкое заявление веры в силу искусства.
  • That historic speech was a ringing declaration of the nation's core principles.Эта историческая речь была громким заявлением об основных принципах нации.
  • The treaty included a ringing declaration against the use of chemical weapons.Договор включал громкое заявление против использования химического оружия.
  • A ringing declaration of loyalty was made by all the team members before the final match.Перед финальным матчем все члены команды сделали громкое заявление о своей верности.
  • Despite the political pressure, the judge issued a ringing declaration in favor of free speech.Несмотря на политическое давление, судья издал громкое заявление в пользу свободы слова.
  • The new party leader opened his campaign with a ringing declaration of his intent to fight corruption.Новый лидер партии начал свою кампанию с громкого заявления о своем намерении бороться с коррупцией.
  • What the world needs now is a ringing declaration of unity and peace from its leaders.Что сейчас нужно миру, так это громкое заявление о единстве и мире от его лидеров.