seem equivalent
казаться эквивалентным
Частота: 8.525.0 на миллион слов
To appear to have the same value or meaning.
Казаться имеющим одинаковую ценность или значение.
Категории:
Примеры (10)
seem equivalent = казаться эквивалентным (Казаться имеющим одинаковую ценность или значение.)
- At first glance, the two proposals seem equivalent in their potential benefits.На первый взгляд, оба предложения кажутся эквивалентными по своим потенциальным выгодам.
- His previous experience and my degree seemed equivalent to the hiring manager.Менеджеру по найму его предыдущий опыт и моя ученая степень показались эквивалентными.
- Even though their salaries differ, their job responsibilities seem roughly equivalent.Хотя их зарплаты различаются, их должностные обязанности кажутся примерно эквивалентными.
- The two software solutions may seem equivalent, but one has significantly better security features.Два программных решения могут казаться эквивалентными, но у одного из них значительно лучше функции безопасности.
- Does working ten hours a day for four days seem equivalent to a standard five-day work week?Кажется ли работа по десять часов в день четыре дня в неделю эквивалентной стандартной пятидневной рабочей неделе?
- For a long time, the two investment strategies have seemed equivalent in terms of returns.Долгое время обе инвестиционные стратегии казались эквивалентными с точки зрения доходности.
- The effort required for both tasks doesn't seem equivalent at all; one is much harder.Усилия, требуемые для обеих задач, вовсе не кажутся эквивалентными; одна из них намного сложнее.
- The risk of failure in both projects seems equivalent, so we can choose either one.Риск неудачи в обоих проектах кажется эквивалентным, поэтому мы можем выбрать любой из них.
- While the two brands seem equivalent in quality, their prices are vastly different.Хотя оба бренда кажутся эквивалентными по качеству, их цены сильно различаются.
- From a legal standpoint, the two agreements did not seem equivalent due to a subtle clause.С юридической точки зрения, два соглашения не казались эквивалентными из-за тонкого пункта.