sharp with sb

быть резким с кем-то

Частота: 7.048.9 на миллион слов

to speak to someone in an angry or severe way

говорить с кем-то сердито или сурово

Категории:

Примеры (10)

sharp with sb = быть резким с кем-то (говорить с кем-то сердито или сурово)

  • She was very sharp with me when I talked during her lecture.Она была очень резка со мной, когда я разговаривал во время её лекции.
  • The manager was unusually sharp with his team this morning.Менеджер был необычно резок со своей командой этим утром.
  • Why are you always so sharp with your brother?Почему ты всегда так резок со своим братом?
  • He regretted being so sharp with his assistant after the mistake.Он пожалел, что был так резок со своим ассистентом после ошибки.
  • If you continue to be sharp with customers, we'll have a problem.Если вы продолжите быть резким с клиентами, у нас будут проблемы.
  • Despite her calm exterior, she can be quite sharp with people when provoked.Несмотря на внешнее спокойствие, она может быть довольно резкой с людьми, когда её провоцируют.
  • The coach became sharp with the players after their poor performance.Тренер стал резким с игроками после их плохой игры.
  • I wish he wouldn't be so sharp with me every time I ask a question.Я бы хотел, чтобы он не был так резок со мной каждый раз, когда я задаю вопрос.
  • Don't be so sharp with the children; they're just trying to help.Не будьте так резки с детьми; они просто пытаются помочь.
  • Having been sharp with her colleague, she immediately felt guilty.Будучи резкой со своей коллегой, она сразу почувствовала себя виноватой.