sharp
очень острый/резкий
used as a general intensifier for any meaning of sharp
используется как общий усилитель для любого значения слова sharp
чрезвычайно острый/резкий
used as a general intensifier for any meaning of sharp
используется как общий усилитель для любого значения слова sharp
довольно острый/резкий
used as a general mitigator; quite sharp
используется как общий смягчающий элемент; довольно острый
особенно резкий
especially great or sudden, often with changes like rises or declines
особенно большой или внезапный, часто с изменениями, такими как подъемы или спады
внезапно резкий
referring to a voice or tone that abruptly becomes angry or severe
относящийся к голосу или тону, который внезапно становится сердитым или суровым
удивительно четкий/острый
sharper than expected, can refer to an image, a blade, or intellect
острее, чем ожидалось, может относиться к изображению, лезвию или интеллекту
исключительно острый/проницательный
unusually or remarkably sharp, often referring to intellect or a blade
необычно или замечательно острый, часто относится к интеллекту или лезвию
дьявольски острый
used to emphasize how sharp an edge or point is, often in a slightly menacing or impressive way
Относится к интеллекту или остроумию, которые очень проницательны, часто в циничной или критической манере.
острый как бритва
an idiom meaning extremely sharp, referring to a blade or a person's intellect
идиома, означающая чрезвычайно острый, относящаяся к лезвию или интеллекту человека
быть резким
referring to a fine edge or point
относящийся к большому или внезапному изменению, например, подъему или падению
казаться острым/проницательным
when an object or a person's intellect seems to be sharp
когда предмет или интеллект человека кажется острым
быть резким
referring to a great or sudden change, like a rise or fall
относящийся к большому или внезапному изменению, например, подъему или падению
выглядеть острым
when an object appears visually to have a fine edge or point
когда предмет визуально кажется имеющим тонкий край или острие
держать что-то острым
to maintain the sharp edge of an object, like a knife or pencil
поддерживать острую кромку предмета, например, ножа или карандаша
быть острым на ощупь
when an object feels like it has a fine edge or point to the touch
когда предмет на ощупь кажется имеющим тонкий край или острие
оставаться острым/проницательным
to remain mentally alert or to keep an edge on a tool
сохранять умственную бодрость или поддерживать остроту инструмента
звучать резко
when a person's voice or tone sounds angry or severe
когда голос или тон человека звучит сердито или сурово
быть резким с кем-то
to speak to someone in an angry or severe way
говорить с кем-то сердито или сурово