shatter unity
разбить единство
Частота: 6.89.3 на миллион слов
to break a state of oneness suddenly and violently
внезапно и насильственно нарушить состояние единства
Категории:
Примеры (10)
shatter unity = разбить единство (внезапно и насильственно нарушить состояние единства)
- The scandal threatened to shatter the unity of the political party.Скандал угрожал разрушить единство политической партии.
- Disagreements within the team could easily shatter their unity.Разногласия внутри команды могли легко разрушить их единство.
- His unexpected resignation served to shatter the unity the board had built.Его неожиданная отставка пошатнула единство, которое было создано советом.
- External pressures often attempt to shatter the unity of a nation.Внешние давления часто пытаются разрушить единство нации.
- A single act of betrayal can shatter the unity of a close-knit community.Единственный акт предательства может разрушить единство сплоченного сообщества.
- The civil war ultimately managed to shatter the unity of the once-peaceful country.Гражданская война в конечном итоге смогла разрушить единство некогда мирной страны.
- Rumors and gossip can quickly shatter the unity among friends.Слухи и сплетни могут быстро разрушить единство среди друзей.
- They worked hard to prevent anything from attempting to shatter their unity.Они усердно работали, чтобы предотвратить попытки разрушить их единство.
- The leader's controversial decision began to shatter the unity of his followers.Спорное решение лидера начало разрушать единство его последователей.
- Internal conflicts can quickly shatter the unity of even the strongest alliances.Внутренние конфликты могут быстро подорвать единство даже самых крепких союзов.