show sb consideration

проявить внимание к кому-либо

Частота: 7.513.0 на миллион слов

To act in a way that demonstrates you are thinking about someone's feelings.

Действовать так, чтобы показать, что вы думаете о чувствах кого-либо.

Категории:

Примеры (10)

show sb consideration = проявить внимание к кому-либо (Действовать так, чтобы показать, что вы думаете о чувствах кого-либо.)

  • She showed little consideration for the beginners, which was very discouraging.Она проявила мало внимания к новичкам, что было очень обескураживающе.
  • A good leader always shows their team consideration.Хороший лидер всегда проявляет внимание к своей команде.
  • Please show our new neighbors some consideration and keep the noise down.Пожалуйста, проявите немного внимания к нашим новым соседям и не шумите.
  • You should show your elders more consideration by offering them your seat.Тебе следует проявлять больше уважения к старшим, уступая им место.
  • He wasn't showing anyone any consideration when he parked across two spaces.Он не проявлял никакого внимания ни к кому, когда припарковался на двух местах.
  • Throughout this difficult process, he has shown his family great consideration.На протяжении всего этого трудного процесса он проявлял большую заботу о своей семье.
  • The company failed to show its employees consideration during the restructuring.Компания не смогла проявить внимание к своим сотрудникам во время реструктуризации.
  • It costs nothing to show people a little consideration.Ничего не стоит проявить немного внимания к людям.
  • He never shows his wife any consideration, always putting his own needs first.Он никогда не проявляет никакого внимания к своей жене, всегда ставя свои потребности на первое место.
  • Why can't you show me the same consideration I show you?Почему ты не можешь проявить ко мне такое же внимание, какое я проявляю к тебе?