situation comedy
ситуационная комедия
Частота: 9.042.0 на миллион слов
A genre of comedy centered on a fixed set of characters who carry over from episode to episode (also known as a sitcom).
Жанр комедии, сосредоточенный на фиксированном наборе персонажей, которые переходят из эпизода в эпизод (также известный как ситком).
Категории:
Примеры (10)
situation comedy = ситуационная комедия (Жанр комедии, сосредоточенный на фиксированном наборе персонажей, которые переходят из эпизода в эпизод (также известный как ситком).)
- 'Friends' is a classic situation comedy from the 90s.«Друзья» — это классическая ситуационная комедия 90-х годов.
- The typical situation comedy format involves a recurring cast in everyday humorous scenarios.Типичный формат ситуационной комедии включает повторяющийся актерский состав в повседневных юмористических сценариях.
- That television show revolutionized the situation comedy genre.Это телешоу произвело революцию в жанре ситуационной комедии.
- He's currently writing a new situation comedy for a major network.В настоящее время он пишет новую ситуационную комедию для крупной телесети.
- I prefer a lighthearted situation comedy to a serious drama.Я предпочитаю легкую ситуационную комедию серьезной драме.
- Her dream is to star in a successful situation comedy.Ее мечта — сняться в главной роли в успешной ситуационной комедии.
- The evolution of the American situation comedy reflects changing social norms.Эволюция американской ситуационной комедии отражает меняющиеся социальные нормы.
- Most of the action in the situation comedy takes place in the main character's apartment.Большая часть действия в ситуационной комедии происходит в квартире главного героя.
- I find most modern situation comedy shows to be predictable and unfunny.Я нахожу большинство современных ситуационных комедий предсказуемыми и несмешными.
- After years in theatre, she finally got her big break in a popular situation comedy.После многих лет в театре она наконец получила свой большой прорыв в популярной ситуационной комедии.