soft tap

мягкое постукивание

Частота: 6.86.2 на миллион слов

a gentle, light touch

нежное, легкое прикосновение

Категории:

Примеры (10)

soft tap = мягкое постукивание (нежное, легкое прикосновение)

  • I heard a soft tap at the window.Я услышал мягкий стук в окно.
  • She gave him a soft tap on the arm to get his attention.Она слегка коснулась его руки, чтобы привлечь его внимание.
  • A soft tap on the shoulder was enough to wake him up.Достаточно было мягкого похлопывания по плечу, чтобы он проснулся.
  • There was a soft tap at the door late last night.Вчера поздно вечером в дверь тихо постучали.
  • He felt a soft tap against his cheek as the branch brushed past.Он почувствовал мягкое прикосновение к щеке, когда ветка задела его.
  • The pianist gave the keys a soft tap to test the volume.Пианист мягко ударил по клавишам, чтобы проверить громкость.
  • With a soft tap of her wand, the light went out.От мягкого удара ее палочки свет погас.
  • A soft tap on the microphone confirmed it was working.Легкое постукивание по микрофону подтвердило, что он работает.
  • The child gave the balloon a soft tap and watched it float.Ребенок мягко ударил по шарику и смотрел, как он плывет.
  • I gave the glass a soft tap to see if it was made of crystal.Я мягко стукнул по стеклу, чтобы проверить, не хрусталь ли это.