soften a bit
немного смягчить
Частота: 7.210.1 на миллион слов
to become or make something slightly softer, gentler, or less severe
стать или сделать что-то немного мягче, нежнее или менее суровым
Категории:
Примеры (10)
soften a bit = немного смягчить (стать или сделать что-то немного мягче, нежнее или менее суровым)
- The harsh light needed to soften a bit for the photograph.Резкий свет нужно было смягчить немного для фотографии.
- After her outburst, her tone began to soften a bit.После ее вспышки ее тон начал смягчаться немного.
- The butter will soften a bit if you leave it out for ten minutes.Масло размягчится немного, если оставить его на десять минут.
- His stance on the issue seemed to soften a bit after the discussion.Его позиция по этому вопросу, казалось, смягчилась немного после обсуждения.
- Could you soften the music a bit? It's too loud.Не могли бы вы смягчить музыку немного? Она слишком громкая.
- Her expression softened a bit as she listened to his apology.Ее выражение лица смягчилось немного, когда она слушала его извинения.
- The news helped to soften the impact a bit.Новости помогли смягчить удар немного.
- I hope the criticism will encourage him to soften his approach a bit.Надеюсь, критика побудит его смягчить свой подход немного.
- The artist used lighter colors to soften the overall effect a bit.Художник использовал более светлые тона, чтобы смягчить общий эффект немного.
- Even the most stubborn person can soften a bit with kindness.Даже самый упрямый человек может смягчиться немного от доброты.