stand watch

стоять на страже

Частота: 7.59.8 на миллион слов

To perform the duty of a guard or sentinel.

Выполнять обязанности охранника или часового.

Категории:

Примеры (10)

stand watch = стоять на страже (Выполнять обязанности охранника или часового.)

  • The sentry had to stand watch at the main gate all night.Часовой должен был стоять на вахте у главных ворот всю ночь.
  • On the ship, sailors take turns to stand watch on the bridge.На корабле моряки по очереди стоят на вахте на мостике.
  • He will stand watch over the valuable artifacts until morning.Он будет стоять на вахте над ценными артефактами до утра.
  • During the storm, someone must stand watch for any damage.Во время шторма кто-то должен стоять на вахте на случай любого повреждения.
  • They have stood watch at this post for three consecutive hours.Они стояли на вахте на этом посту три часа подряд.
  • A small group was chosen to stand watch at the camp's perimeter.Небольшая группа была выбрана для стояния на вахте по периметру лагеря.
  • The elder members of the tribe would stand watch over the sleeping children.Старейшины племени стояли бы на вахте над спящими детьми.
  • Who is going to stand watch for approaching vehicles?Кто будет стоять на вахте за приближающимися транспортными средствами?
  • Volunteers were asked to stand watch at the entrance of the nature reserve.Волонтеров попросили стоять на вахте у входа в природный заповедник.
  • The security personnel routinely stand watch around the embassy.Сотрудники службы безопасности регулярно стоят на вахте вокруг посольства.