stock-still

неподвижный как истукан

Частота: 5.512.7 на миллион слов

A compound adjective meaning frozen and completely motionless, often out of fear or surprise.

Составное прилагательное, означающее застывший и совершенно неподвижный, часто от страха или удивления.

Категории:

Примеры (10)

stock-still = неподвижный как истукан (Составное прилагательное, означающее застывший и совершенно неподвижный, часто от страха или удивления.)

  • He stood stock-still, hardly daring to breathe.Он стоял неподвижно, едва осмеливаясь дышать.
  • The deer froze stock-still as it sensed danger nearby.Олень замер неподвижно, почувствовав опасность поблизости.
  • She remained stock-still, hoping the intruder wouldn't see her.Она оставалась неподвижной, надеясь, что злоумышленник ее не увидит.
  • The child went stock-still the moment the thunder clapped.Ребенок замер неподвижно в тот момент, когда прогремел гром.
  • They had to wait stock-still for several minutes before the bear moved on.Им пришлось ждать неподвижно несколько минут, прежде чем медведь ушел.
  • After the sudden noise, everyone in the room became stock-still.После внезапного шума все в комнате стали неподвижны.
  • He tried to appear stock-still and calm, despite his racing heart.Он старался выглядеть неподвижным и спокойным, несмотря на бешено бьющееся сердце.
  • The cat watched the mouse, lying stock-still in anticipation.Кошка наблюдала за мышью, лежа неподвижно в ожидании.
  • With a sudden fright, she found herself standing stock-still in the dark hallway.Внезапно испугавшись, она обнаружила себя стоящей неподвижно в темном коридоре.
  • The magician told the audience to stay stock-still during the illusion.Фокусник велел зрителям оставаться неподвижными во время иллюзии.