surrender formally

формально сдаться

Частота: 6.06.5 на миллион слов

To surrender through an official process or ceremony.

Сдаться через официальный процесс или церемонию.

Категории:

Примеры (10)

surrender formally = формально сдаться (Сдаться через официальный процесс или церемонию.)

  • The defeated general was ordered to formally surrender his sword.Разбитому генералу было приказано формально сдать свой меч.
  • After a long negotiation, the rebels agreed to formally surrender to the authorities.После долгих переговоров повстанцы согласились формально сдаться властям.
  • The besieged city decided to formally surrender at dawn to avoid further bloodshed.Осаждённый город решил формально капитулировать на рассвете, чтобы избежать дальнейшего кровопролития.
  • The treaty stipulated that the occupying forces would formally surrender all territories.Договор предусматривал, что оккупационные войска формально передадут все территории.
  • He chose to formally surrender his authority to his successor in a public ceremony.Он решил формально передать свою власть своему преемнику на публичной церемонии.
  • The company's board voted to formally surrender control to the new management.Совет директоров компании проголосовал за формальную передачу контроля новому руководству.
  • The king was compelled to formally surrender his crown.Король был вынужден формально отречься от престола.
  • In the historical reenactment, the 'defeated' army would formally surrender their flags.В исторической реконструкции 'побеждённая' армия формально сдавала свои знамёна.
  • The pilots were instructed to formally surrender their aircraft at the designated airbase.Пилотам было приказано формально сдать свои самолёты на 지정된 аэродроме.
  • It was a somber occasion when the last commander had to formally surrender.Это был мрачный момент, когда последний командир должен был формально капитулировать.