take a glimpse

бросить взгляд

Частота: 7.210.5 на миллион слов

To intentionally look at something for a very brief time.

Намеренно посмотреть на что-то в течение очень короткого времени.

Категории:

Примеры (20)

take a glimpse = бросить взгляд (Намеренно посмотреть на что-то в течение очень короткого времени.)

  • He took a quick glimpse at the map.Он бросил быстрый взгляд на карту.
  • He took a quick glimpse at the map.Он бросил быстрый взгляд на карту.
  • Take a glimpse into the future of space travel.
  • Take a glimpse into the future of space travel.Бросьте взгляд в будущее космических путешествий.
  • Before we start, let's take a glimpse at the agenda.Брось взгляд в будущее космических путешествий.
  • Before the meeting, she took a brief glimpse at the agenda.
  • She has taken a rare glimpse into how the lab really works.Прежде чем начать, давайте бросим взгляд на повестку.
  • If you have time, take a glimpse of the prototype on your way out.Перед встречей она бросила краткий взгляд на повестку.
  • We took a brief glimpse of the car as it sped past.
  • During the demo, we took a glimpse into how the app handles offline mode.Она уже бросила редкий взгляд на то, как лаборатория работает на самом деле.
  • If you take a quick glimpse at the logs, the error stands out.Если есть время, брось взгляд на прототип по пути к выходу.
  • From the hill, tourists take a breathtaking glimpse of the valley at sunset.
  • By noon, the tourists had taken a fleeting glimpse of the summit through the clouds.Мы бросили краткий взгляд на машину, когда она промчалась мимо.
  • I just took a fleeting glimpse of the comet before the clouds rolled in.Во время демонстрации мы бросили взгляд на то, как приложение обрабатывает офлайн-режим.
  • We're taking a behind-the-scenes glimpse at how the orchestra rehearses.
  • New hires will take a behind-the-scenes glimpse of our production process.Если ты бросишь быстрый взгляд на логи, ошибка сразу бросается в глаза.
  • In this report, we'll take a concise glimpse into last quarter's trends.С холма туристы бросают завораживающий взгляд на долину на закате.
  • During the tour, you'll take a rare glimpse into the artist's studio.
  • On the livestream, fans took a tantalizing glimpse of the new device before the feed cut.К полудню туристы уже бросили мимолётный взгляд на вершину сквозь облака.
  • By scrolling through the storyboard, we can take a momentary glimpse at the final scene.Я лишь бросил мимолётный взгляд на комету, прежде чем пришли облака.