take after father

пойти в отца

Частота: 6.57.0 на миллион слов

To resemble one's father in appearance or character.

Быть похожим на своего отца внешностью или характером.

Категории:

Примеры (10)

take after father = пойти в отца (Быть похожим на своего отца внешностью или характером.)

  • She really takes after her father in her love of music.Она действительно похожа на своего отца в любви к музыке.
  • Tom takes after his father with his quick temper.Том похож на своего отца своим вспыльчивым характером.
  • The young man takes after his father in both looks and personality.Молодой человек похож на своего отца как внешне, так и по характеру.
  • Louise doesn't take after her father at all - she's completely different.Луиза совсем не похожа на своего отца - она совершенно другая.
  • People always say I take after my father in my sense of humor.Люди всегда говорят, что я похож на своего отца чувством юмора.
  • He takes after his father in his business acumen and determination.Он похож на своего отца деловой хваткой и решительностью.
  • The girl takes after her father with her tall stature and blue eyes.Девочка похожа на своего отца высоким ростом и голубыми глазами.
  • Does your son take after his father or you more?Ваш сын больше похож на отца или на вас?
  • She was told she takes after her father in her artistic abilities.Ей сказали, что она похожа на своего отца художественными способностями.
  • The twins both take after their father in their athletic build.Близнецы оба похожи на своего отца атлетическим телосложением.