tap ash
стукнуть, чтобы стряхнуть пепел
Частота: 7.53.6 на миллион слов
Категории:
Примеры (10)
tap ash = стукнуть, чтобы стряхнуть пепел
- He nervously taps ash into the saucer.Он нервно стряхивает пепел в блюдце.
- She paused and tapped the ash from her cigarette onto the floor.Она сделала паузу и стряхнула пепел с сигареты на пол.
- Tapping the ash carefully, he considered his next move.Осторожно стряхивая пепел, он обдумывал свой следующий ход.
- Don't tap your ash on my clean carpet!Не стряхивай пепел на мой чистый ковер!
- He will probably just tap the ash out the window.Он, вероятно, просто стряхнет пепел в окно.
- The detective tapped a long cylinder of ash into the overflowing ashtray.Детектив стряхнул длинный столбик пепла в переполненную пепельницу.
- Could you please tap your ash into this ashtray instead?Не могли бы вы, пожалуйста, стряхивать пепел в эту пепельницу?
- He has a habit of absently tapping ash while he thinks.У него есть привычка рассеянно стряхивать пепел, когда он думает.
- She leaned over the balcony to tap the ash into the garden below.Она перегнулась через балкон, чтобы стряхнуть пепел в сад внизу.
- The old man tapped the ash from his cigar with a flick of his finger.Старик щелчком пальца стряхнул пепел со своей сигары.