the same footing

такое же положение

Частота: 7.010.0 на миллион слов

a situation where everyone has the same rights, conditions, or opportunities

ситуация, в которой все имеют одинаковые права, условия или возможности

Категории:

Примеры (10)

the same footing = такое же положение (ситуация, в которой все имеют одинаковые права, условия или возможности)

  • By law, all applicants should be treated on the same footing.По закону всех заявителей следует рассматривать на равных основаниях.
  • The new policy puts domestic and foreign firms on the same footing.Новая политика обеспечивает деятельность отечественных и зарубежных фирм на равных основаниях.
  • After the merger, employees across regions will operate on the same footing.После слияния сотрудники в разных регионах будут работать на равных основаниях.
  • We want freelancers and full‑timers to compete on the same footing.Мы хотим, чтобы фрилансеры и штатные сотрудники соревновались на равных основаниях.
  • Historically marginalized groups now stand on the same footing before the court.Исторически маргинализированные группы теперь стоят перед судом на равных основаниях.
  • Once probation ends, you’ll be on the same footing as other staff.По завершении испытательного срока ты будешь на равных основаниях с остальным персоналом.
  • The reforms aim to place small schools and large universities on the same footing.Реформы призваны обеспечить небольшим школам и крупным университетам работу на равных основаниях.
  • Negotiators entered the talks on the same footing, with equal access to data.Переговорщики вошли в переговоры на равных основаниях, с равным доступом к данным.
  • Without accessible childcare, parents are not on the same footing in the job market.Без доступной системы ухода за детьми родители находятся на рынке труда не на равных основаниях.
  • If we standardize the rules, competitors will start on the same footing next season.Если мы стандартизируем правила, конкуренты начнут следующий сезон на равных основаниях.