turn bitter

озлобиться

Частота: 6.513.5 на миллион слов

to change and become angry and unhappy, especially after a bad experience.

измениться и стать злым и несчастным, особенно после плохого опыта.

Категории:

Примеры (20)

turn bitter = озлобиться (измениться и стать злым и несчастным, особенно после плохого опыта.)

  • Loving relationships can sometimes turn bitter over misunderstandings.Любовные отношения иногда могут стать горькими из-за недопонимания.
  • The weather suddenly turned bitter overnight.Погода внезапно стала суровой за ночь.
  • After being passed over for the promotion, he started to turn bitter towards his colleagues.
  • We had to cancel the hike when the wind turned bitter.После того как его обошли с повышением, он начал становиться озлобленным по отношению к коллегам.
  • Their once-close friendship turned bitter after a financial dispute.Нам пришлось отменить поход, когда ветер стал ледяным.
  • Forecasters predict the weather will turn bitter towards the end of the week.
  • Don't let one failure cause your attitude to turn bitter.Их некогда близкая дружба стала горькой после финансового спора.
  • As soon as the sun set, the air turned bitter.Синоптики прогнозируют, что к концу недели погода станет суровой.
  • The political debate quickly turned bitter as candidates launched personal attacks.
  • You'll need a warmer coat if the weather turns bitter.Не позволяй одной неудаче сделать твое отношение озлобленным.
  • She felt herself turning bitter from the constant criticism and knew she had to leave.Как только зашло солнце, воздух стал ледяным.
  • The pleasant autumn day turned bitter with an unexpected drop in temperature.
  • Without reconciliation, the family argument is likely to turn bitter.Политические дебаты быстро стали ожесточенными, когда кандидаты перешли на личные оскорбления.
  • Be prepared for the weather to turn bitter as the arctic front moves in.Тебе понадобится более теплое пальто, если погода станет суровой.
  • What started as a friendly competition has now turned bitter.
  • The night air had turned bitter, forcing them to move the party indoors.Она чувствовала, что становится озлобленной от постоянной критики, и знала, что должна уйти.
  • The negotiations between the two companies turned bitter when new demands were made.Приятный осенний день стал суровым из-за неожиданного падения температуры.
  • I love watching the seasons change, even when the days turn bitter.
  • He vowed he would never let disappointment make him turn bitter.Без примирения семейная ссора, скорее всего, станет ожесточенной.
  • Without warning, the mild afternoon turned bitter and cold.Будьте готовы к тому, что погода станет суровой по мере приближения арктического фронта.