unity between
единство между
Частота: 7.412.2 на миллион слов
a state of agreement or harmony connecting two or more people or groups
состояние согласия или гармонии, связывающее двух или более людей или групп
Категории:
Примеры (10)
unity between = единство между (состояние согласия или гармонии, связывающее двух или более людей или групп)
- There was a significant degree of unity between the faculty and students on the issue.По этому вопросу существовала значительная степень единства между преподавателями и студентами.
- The leadership emphasized the importance of fostering unity between all members.Руководство подчеркнуло важность развития единства между всеми членами.
- Significant progress was made in building unity between the two opposing parties.Был достигнут значительный прогресс в построении единства между двумя противоборствующими сторонами.
- The shared goal created a strong sense of unity between the diverse team members.Общая цель создала сильное чувство единства между разнообразными членами команды.
- Achieving true unity between the different religious groups remains a challenge.Достижение истинного единства между различными религиозными группами остается проблемой.
- There needs to be greater unity between policy makers and the public.Необходимо большее единство между политиками и общественностью.
- The cultural exchange program aimed to promote unity between the participating countries.Программа культурного обмена была направлена на содействие единству между странами-участницами.
- Despite their disagreements, a fragile unity between the factions was maintained.Несмотря на их разногласия, хрупкое единство между фракциями было сохранено.
- She dedicated her life to establishing unity between various ethnic communities.Она посвятила свою жизнь установлению единства между различными этническими общинами.
- The manager worked hard to ensure unity between the sales and marketing departments.Менеджер усердно работал, чтобы обеспечить единство между отделами продаж и маркетинга.