utter disarray

полнейший беспорядок

Частота: 7.814.5 на миллион слов

A strong way to say 'complete disarray', often with a negative connotation.

Более сильный способ сказать 'полный беспорядок', часто с негативным оттенком.

Категории:

Примеры (20)

utter disarray = полнейший беспорядок (Более сильный способ сказать 'полный беспорядок', часто с негативным оттенком.)

  • After the project manager suddenly quit, the team was left in utter disarray.После того как менеджер проекта внезапно уволился, команда осталась в полном беспорядке.
  • The children left the playroom in utter disarray.Дети оставили игровую комнату в полном беспорядке.
  • His financial affairs were in utter disarray following the market crash.
  • After the CEO resigned, the company fell into utter disarray.Его финансовые дела были в полном беспорядке после обвала рынка.
  • The sudden storm threw the outdoor festival into utter disarray.После отставки генерального директора компания погрузилась в полный хаос.
  • The opposing army retreated in utter disarray.
  • When she returned from her trip, she found her apartment in utter disarray.Внезапная буря повергла фестиваль под открытым небом в полный беспорядок.
  • We arrived to find the apartment in utter disarray.Вражеская армия отступила в полном беспорядке.
  • The government's response to the crisis was in utter disarray, with conflicting reports from different agencies.
  • My travel plans are in utter disarray due to the strike.Когда она вернулась из поездки, она обнаружила свою квартиру в полном беспорядке.
  • Without a clear leader, the organization is expected to fall into utter disarray.Мы приехали и обнаружили квартиру в полном разгроме.
  • The sudden wind left her hair in utter disarray.
  • The army's chain of command was in utter disarray after the surprise attack.Реакция правительства на кризис была в полном беспорядке, с противоречивыми отчетами от разных ведомств.
  • Without a leader, the team was in utter disarray.Мои планы на поездку в полном расстройстве из-за забастовки.
  • Her life fell into utter disarray after the tragic news.
  • The investigation revealed records in utter disarray.Ожидается, что без четкого лидера организация придет в полный упадок.
  • The company's records are in such utter disarray that an audit is impossible.Внезапный ветер привел ее волосы в полный беспорядок.
  • His mind was in utter disarray after hearing the news.
  • Following the server failure, the entire IT system was in utter disarray for hours.Система командования в армии была в полном беспорядке после внезапного нападения.
  • The traffic system collapsed into utter disarray during the snowstorm.Без лидера команда была в полном смятении.