utter exasperation

крайнее раздражение

Частота: 7.514.2 на миллион слов

Used to emphasize that the feeling of exasperation is complete and total.

Используется, чтобы подчеркнуть, что чувство раздражения является полным и тотальным.

Категории:

Примеры (10)

utter exasperation = крайнее раздражение (Используется, чтобы подчеркнуть, что чувство раздражения является полным и тотальным.)

  • She threw her hands up in utter exasperation at the repeated delays.Она всплеснула руками в полном раздражении из-за повторяющихся задержек.
  • His face showed utter exasperation as the system crashed again.Его лицо выражало полное раздражение, когда система снова сломалась.
  • The teacher's utter exasperation was evident when the students ignored her instructions.Полное раздражение учительницы было очевидно, когда ученики проигнорировали её указания.
  • With utter exasperation, he slammed the door after the failed negotiation.С полным раздражением он хлопнул дверью после провалившихся переговоров.
  • Her voice betrayed utter exasperation as she explained the problem for the fifth time.Её голос выдавал полное раздражение, когда она объясняла проблему в пятый раз.
  • The customer's utter exasperation was clear when the order was wrong again.Полное раздражение клиента было очевидно, когда заказ снова оказался неправильным.
  • He sighed in utter exasperation at the endless bureaucratic procedures.Он вздохнул с полным раздражением из-за бесконечных бюрократических процедур.
  • The manager expressed utter exasperation with the team's lack of progress.Менеджер выразил полное раздражение из-за отсутствия прогресса команды.
  • She felt utter exasperation trying to assemble the complicated furniture.Она почувствовала полное раздражение, пытаясь собрать сложную мебель.
  • Their utter exasperation with the service led them to cancel their subscription.Их полное раздражение сервисом привело к отмене подписки.