with delicacy

с деликатностью

Частота: 8.015.2 на миллион слов

To do something carefully and with sensitivity to avoid causing damage or offense.

Делать что-либо осторожно и с чувствительностью, чтобы избежать причинения вреда или обиды.

Категории:

Примеры (10)

with delicacy = с деликатностью (Делать что-либо осторожно и с чувствительностью, чтобы избежать причинения вреда или обиды.)

  • He approached the sensitive topic with delicacy to avoid causing offense.Он подошел к деликатной теме с деликатностью, чтобы не обидеть.
  • The ancient manuscript must be handled with delicacy.С древней рукописью необходимо обращаться с деликатностью.
  • She chose her words with delicacy when giving her friend some difficult advice.Она подбирала слова с деликатностью, давая подруге сложный совет.
  • The diplomat navigated the political crisis with delicacy and skill.Дипломат справился с политическим кризисом с деликатностью и мастерством.
  • You need to address this complaint with delicacy if you want to retain the customer.Вам нужно рассмотреть эту жалобу с деликатностью, если вы хотите удержать клиента.
  • The surgeon performed the intricate procedure with delicacy.Хирург провел сложную процедуру с деликатностью.
  • Unpacking the fragile glassware required them to work with delicacy.Распаковка хрупкой стеклянной посуды требовала от них работать с деликатностью.
  • It's a personal matter that should be discussed with delicacy.Это личное дело, которое следует обсуждать с деликатностью.
  • The artist added the final touches to the portrait with delicacy.Художник наносил последние штрихи на портрет с деликатностью.
  • Explaining the mistake to the boss was a situation that needed to be managed with delicacy.Объяснение ошибки начальнику было ситуацией, требующей деликатного подхода.