worlds apart
между ними целая пропасть
Частота: 6.89.5 на миллион слов
To be completely different from each other.
Быть совершенно разными друг от друга.
Категории:
Примеры (10)
worlds apart = между ними целая пропасть (Быть совершенно разными друг от друга.)
- Although they are twins, they are worlds apart in their attitude to life.Хотя они близнецы, их отношение к жизни — миры врозь.
- Their political views are worlds apart, making any compromise difficult.Их политические взгляды — миры врозь, что затрудняет любой компромисс.
- Despite being siblings, their personalities are worlds apart.Несмотря на то, что они братья и сестры, их характеры — миры врозь.
- The two companies' business strategies are worlds apart, which explains their different outcomes.Бизнес-стратегии двух компаний — миры врозь, что объясняет их разные результаты.
- Growing up in the city versus the countryside can make people feel like they are worlds apart.Вырастание в городе по сравнению с сельской местностью может заставить людей чувствовать себя так, будто они — миры врозь.
- His expectations for the project were worlds apart from the reality.Его ожидания от проекта были миры врозь с реальностью.
- Their tastes in music couldn't be more worlds apart.Их музыкальные вкусы не могли быть более миры врозь.
- The education systems in these two countries are worlds apart.Образовательные системы в этих двух странах — миры врозь.
- She felt her childhood dreams were worlds apart from her adult responsibilities.Она чувствовала, что ее детские мечты были миры врозь с ее взрослыми обязанностями.
- The concept of luxury in their cultures is worlds apart.Концепция роскоши в их культурах — миры врозь.