worlds apart

между ними целая пропасть

Частота: 6.89.5 на миллион слов

To be completely different from each other.

Быть совершенно разными друг от друга.

Категории:

Примеры (10)

worlds apart = между ними целая пропасть (Быть совершенно разными друг от друга.)

  • Although they are twins, they are worlds apart in their attitude to life.Хотя они близнецы, их отношение к жизни — миры врозь.
  • Their political views are worlds apart, making any compromise difficult.Их политические взгляды — миры врозь, что затрудняет любой компромисс.
  • Despite being siblings, their personalities are worlds apart.Несмотря на то, что они братья и сестры, их характеры — миры врозь.
  • The two companies' business strategies are worlds apart, which explains their different outcomes.Бизнес-стратегии двух компаний — миры врозь, что объясняет их разные результаты.
  • Growing up in the city versus the countryside can make people feel like they are worlds apart.Вырастание в городе по сравнению с сельской местностью может заставить людей чувствовать себя так, будто они — миры врозь.
  • His expectations for the project were worlds apart from the reality.Его ожидания от проекта были миры врозь с реальностью.
  • Their tastes in music couldn't be more worlds apart.Их музыкальные вкусы не могли быть более миры врозь.
  • The education systems in these two countries are worlds apart.Образовательные системы в этих двух странах — миры врозь.
  • She felt her childhood dreams were worlds apart from her adult responsibilities.Она чувствовала, что ее детские мечты были миры врозь с ее взрослыми обязанностями.
  • The concept of luxury in their cultures is worlds apart.Концепция роскоши в их культурах — миры врозь.