pull at one's beard
拉扯胡子
频率: 4.53.2 每百万词
to tug at one's beard, often in thought or frustration
拉扯胡子,常在思考或沮丧时
分类:
例句 (10)
pull at one's beard = 拉扯胡子 (拉扯胡子,常在思考或沮丧时)
- The old philosopher would often pull at his long white beard while pondering life's mysteries.这位老哲学家在思索人生奥秘时,常常会捻他长长的白胡须。
- He sat by the fire, silently pulling at his beard as he considered the difficult decision.他坐在火边,默默地捻着胡须,思考着那个艰难的决定。
- Frustrated by the puzzle, he started to pull at his beard in agitation.他对这个谜题感到沮丧,开始烦躁地拉扯自己的胡须。
- Whenever he gets nervous, you'll see him unconsciously pull at his beard.每当他紧张时,你都会看到他无意识地揪自己的胡须。
- The wizard pulled at his grizzled beard, a thoughtful expression on his face.巫师拉了拉他花白的胡须,脸上露出深思的表情。
- It was his characteristic gesture to pull at his scraggly beard when deep in thought.陷入沉思时捻着他那蓬乱的胡须是他标志性的动作。
- "I'm not sure what to do next," he muttered, pulling at his beard.“我不确定接下来该做什么,”他一边揪着胡须一边喃喃自语。
- Pulling at his beard became his default reaction when faced with a challenge.遇到挑战时,揪胡须成了他的默认反应。
- The general pulled at his neatly trimmed beard while studying the battle map.将军在研究作战地图时,捋了捋他修剪整齐的胡须。
- I watched my grandfather pull at his beard, a habit he'd had for as long as I can remember.我看着祖父捻着他的胡须,这是我记事以来他一直有的习惯。