push one's luck
得寸进尺
频率: 7.07.9 每百万词
to continue doing something risky, assuming one's good luck will continue
继续做有风险的事,以为好运会持续
分类:
例句 (10)
push one's luck = 得寸进尺 (继续做有风险的事,以为好运会持续)
- Don't push your luck!不要再考验你的运气了!
- He decided not to push his luck and quit while he was ahead.他决定不再冒险,见好就收。
- Are you really going to push your luck by trying that again?你真的要再次尝试来挑战你的运气吗?
- She knew she shouldn't push her luck after winning the lottery.她知道中彩票后不应该再得寸进尺。
- They were afraid to push their luck too far with the strict teacher.他们不敢在严厉的老师面前得寸进尺。
- You're really pushing your luck staying out so late.你这么晚还在外面,真是太在冒险了。
- I wouldn't push my luck if I were you; the boss is in a bad mood.如果我是你,我不会再冒险了;老板心情不好。
- He thought he could push his luck one more time, but it backfired.他以为他可以再碰一次运气,结果适得其反。
- After escaping danger twice, he learned not to push his luck.两次脱离险境后,他学会了不再考验自己的运气。
- Don't push your luck with that old car, it might break down.别指望那辆旧车了,它可能会抛锚的。