acrimonious split

erbitterte Trennung

Häufigkeit: 6.47.1 pro Million Wörter

a separation or breakup involving a lot of anger

eine Trennung oder ein Bruch mit viel Wut

Kategorien:

Beispiele (20)

acrimonious split = erbitterte Trennung (eine Trennung oder ein Bruch mit viel Wut)

  • The celebrity couple's acrimonious split was all over the tabloids.Die bittere Trennung des prominenten Paares war in allen Klatschblättern.
  • Ten years after their acrimonious split, the band has reformed.Zehn Jahre nach ihrer erbitterten Trennung hat sich die Band wiedervereinigt.
  • After years of disagreement, the business partners went through an acrimonious split.
  • The company's board experienced an acrimonious split over the merger proposal.Nach Jahren der Uneinigkeit durchlebten die Geschäftspartner eine bittere Trennung.
  • The band's acrimonious split disappointed millions of fans worldwide.Der Vorstand des Unternehmens erlebte eine erbitterte Spaltung über den Fusionsvorschlag.
  • Their marriage ended in an acrimonious split, leaving both parties deeply hurt.
  • The political party is still recovering from its acrimonious split last year.Die bittere Trennung der Band enttäuschte Millionen von Fans weltweit.
  • Political parties often face acrimonious splits during leadership elections.Ihre Ehe endete in einer erbitterten Trennung, die beide Parteien tief verletzte.
  • If they can't resolve their issues, they are heading for an acrimonious split.
  • The team's acrimonious split ultimately led to its dissolution.Die politische Partei erholt sich immer noch von ihrer bitteren Spaltung im letzten Jahr.
  • The legal battle following their acrimonious split lasted for several years.Politische Parteien erleben oft erbitterte Spaltungen während Führungswahlen.
  • Despite the acrimonious split, they managed to maintain a professional relationship.
  • He is still dealing with the emotional fallout from his acrimonious split with his long-term partner.Wenn sie ihre Probleme nicht lösen können, steuern sie auf eine bittere Trennung zu.
  • Rumors of an acrimonious split between the co-founders have been circulating for months.Die erbitterte Spaltung des Teams führte letztendlich zu dessen Auflösung.
  • Despite appearing united, an acrimonious split was brewing behind the scenes.
  • The debate culminated in an acrimonious split among the committee members.Der Rechtsstreit nach ihrer bitteren Trennung dauerte mehrere Jahre.
  • The inheritance dispute led to an acrimonious split within the family.Trotz der erbitterten Trennung gelang es ihnen, eine professionelle Beziehung aufrechtzuerhalten.
  • No one wanted to witness another acrimonious split like the last one.
  • An acrimonious split can often have long-lasting negative effects on children.Er verarbeitet immer noch die emotionalen Folgen seiner bitteren Trennung von seinem langjährigen Partner.
  • An acrimonious split over artistic differences tore the creative duo apart.Gerüchte über eine erbitterte Spaltung zwischen den Mitbegründern kursieren seit Monaten.