all things considered
alles in allem
Häufigkeit: 7.728.9 pro Million Wörter
Used to mean 'taking everything into account'.
Wird verwendet, um 'unter Berücksichtigung aller Umstände' zu bedeuten.
Kategorien:
Beispiele (10)
all things considered = alles in allem (Wird verwendet, um 'unter Berücksichtigung aller Umstände' zu bedeuten.)
- All things considered, I think we've done a good job.Alles in allem denke ich, dass wir gute Arbeit geleistet haben.
- All things considered, the trip was a success despite the minor setbacks.Alles in allem war die Reise trotz der kleinen Rückschläge ein Erfolg.
- She performed exceptionally well, all things considered.Sie hat außergewöhnlich gut abgeschnitten, alles in allem.
- The new policy seems reasonable, all things considered.Die neue Politik erscheint alles in allem vernünftig.
- All things considered, moving to a new city was the best decision for them.Alles in allem war der Umzug in eine neue Stadt die beste Entscheidung für sie.
- It was a tough year, but all things considered, we managed to stay afloat.Es war ein schwieriges Jahr, aber alles in allem haben wir es geschafft, uns über Wasser zu halten.
- All things considered, the cost-benefit analysis favors the new investment.Alles in allem spricht die Kosten-Nutzen-Analyse für die neue Investition.
- He's a good person, all things considered, despite his occasional grumpy mood.Er ist alles in allem ein guter Mensch, trotz seiner gelegentlich mürrischen Stimmung.
- Considering the limited resources, all things considered, the team achieved remarkable results.Angesichts der begrenzten Ressourcen, alles in allem, erzielte das Team bemerkenswerte Ergebnisse.
- All things considered, I'm glad we took the risk.Alles in allem bin ich froh, dass wir das Risiko eingegangen sind.