assuage guilt

Schuld besänftigen

Häufigkeit: 5.24.8 pro Million Wörter

Kategorien:

Beispiele (10)

assuage guilt = Schuld besänftigen

  • Talking to her helped to assuage my guilt.Mit ihr zu sprechen half, mein Schuldgefühl zu lindern.
  • He hoped a sincere apology would assuage his guilt over his harsh words.Er hoffte, eine aufrichtige Entschuldigung würde sein Schuldgefühl wegen seiner harten Worte lindern.
  • Donating to the charity was his way of trying to assuage his guilt.An die Wohltätigkeitsorganisation zu spenden war seine Art, zu versuchen, sein Schuldgefühl zu lindern.
  • The company's public statement did little to assuage the collective guilt of its board members.Die öffentliche Erklärung des Unternehmens trug wenig dazu bei, das kollektive Schuldgefühl seiner Vorstandsmitglieder zu lindern.
  • These token gestures are merely intended to assuage liberal guilt without addressing the root problem.Diese symbolischen Gesten sollen lediglich das liberale Schuldgefühl lindern, ohne das eigentliche Problem anzugehen.
  • The therapist suggested several techniques to help her assuage her survivor's guilt.Die Therapeutin schlug verschiedene Techniken vor, um ihr zu helfen, ihr Überlebenden-Schuldgefühl zu lindern.
  • Nothing he could do would ever fully assuage the guilt he felt for his betrayal.Nichts, was er tun konnte, würde jemals das Schuldgefühl, das er für seinen Verrat empfand, vollständig lindern.
  • She has been trying to assuage her guilt by volunteering at the local shelter.Sie hat versucht, ihr Schuldgefühl zu lindern, indem sie im örtlichen Tierheim ehrenamtlich arbeitete.
  • Can performing good deeds truly assuage a deep-seated guilt?Kann das Verrichten guter Taten wirklich ein tief sitzendes Schuldgefühl lindern?
  • Many cultures have rituals designed to assuage communal guilt and restore social harmony.Viele Kulturen haben Rituale, die dazu dienen, das gemeinschaftliche Schuldgefühl zu lindern und die soziale Harmonie wiederherzustellen.