be covered in grime

mit Schmutz bedeckt sein

Häufigkeit: 5.52.1 pro Million Wörter

Used to describe a surface that has a lot of dirt on it.

Wird verwendet, um eine Oberfläche zu beschreiben, die stark verschmutzt ist.

Kategorien:

Beispiele (10)

be covered in grime = mit Schmutz bedeckt sein (Wird verwendet, um eine Oberfläche zu beschreiben, die stark verschmutzt ist.)

  • The windows of the abandoned house were covered in thick grime.Die Fenster des verlassenen Hauses waren mit dickem Schmutz bedeckt.
  • After years of neglect, the sculpture was covered in grime.Nach Jahren der Vernachlässigung war die Skulptur mit Schmutz bedeckt.
  • His hands were covered in oil and grime after fixing the engine.Seine Hände waren mit Öl und Schmutz bedeckt, nachdem er den Motor repariert hatte.
  • The old kitchen floor was covered in sticky grime.Der Boden der alten Küche war mit klebrigem Schmutz bedeckt.
  • By the time we finished the renovation, we were covered in grime.Als wir die Renovierung beendeten, waren wir mit Schmutz bedeckt.
  • The subway walls are often covered in grime from the tunnels.Die U-Bahn-Wände sind oft mit Schmutz aus den Tunneln bedeckt.
  • She scrubbed the pot which was covered in burnt grime.Sie schrubbte den Topf, der mit angebranntem Schmutz bedeckt war.
  • The windshield was covered in road grime after the storm.Die Windschutzscheibe war nach dem Sturm mit Straßenschmutz bedeckt.
  • Every surface in the workshop was covered in dust and grime.Jede Oberfläche in der Werkstatt war mit Staub und Schmutz bedeckt.
  • The antique mirror was covered in grime, hiding its true beauty.Der antike Spiegel war mit Schmutz bedeckt, was seine wahre Schönheit verbarg.