bear a daughter

eine Tochter gebären

Häufigkeit: 4.52.1 pro Million Wörter

A formal way to say to give birth to a daughter.

Eine formelle Art zu sagen, eine Tochter zur Welt zu bringen.

Kategorien:

Beispiele (10)

bear a daughter = eine Tochter gebären (Eine formelle Art zu sagen, eine Tochter zur Welt zu bringen.)

  • The queen bore a daughter last spring, securing the line of succession.Die Königin gebar letzten Frühling eine Tochter und sicherte so die Thronfolge.
  • It was foretold that she would bear a daughter destined for greatness.Es wurde prophezeit, dass sie eine zur Größe bestimmte Tochter gebären würde.
  • The duchess has recently borne a daughter, and both are in good health.Die Herzogin hat kürzlich eine Tochter geboren, und beide sind bei guter Gesundheit.
  • They cherished the hope that she would one day bear a daughter.Sie hegten die Hoffnung, dass sie eines Tages eine Tochter gebären würde.
  • In that ancient lineage, bearing a daughter first was a sign of good fortune.In dieser alten Linie war es ein Zeichen guten Schicksals, zuerst eine Tochter zu gebären.
  • By the time the king inherited the throne, his wife had already borne a daughter.Als der König den Thron erbte, hatte seine Frau bereits eine Tochter geboren.
  • On that stormy night, a healthy daughter was borne to the chieftain's wife.In jener stürmischen Nacht wurde der Frau des Häuptlings eine gesunde Tochter geboren.
  • The historical record states that Lady Anne did bear a daughter in 1536.Die historischen Aufzeichnungen besagen, dass Lady Anne im Jahr 1536 tatsächlich eine Tochter gebar.
  • Should she bear a daughter, the child will be named heir to the estate.Sollte sie eine Tochter gebären, wird das Kind zur Erbin des Anwesens ernannt.
  • The family matriarch was proud to have borne a daughter who would carry on her legacy.Die Matriarchin der Familie war stolz darauf, eine Tochter geboren zu haben, die ihr Erbe weiterführen würde.