breeze rustles sth
Brise raschelt etw.
Häufigkeit: 5.21.7 pro Million Wörter
A breeze makes a soft, dry sound by moving something (like leaves).
Eine Brise erzeugt ein leises, trockenes Geräusch, indem sie etwas (wie Blätter) bewegt.
Kategorien:
Beispiele (10)
breeze rustles sth = Brise raschelt etw. (Eine Brise erzeugt ein leises, trockenes Geräusch, indem sie etwas (wie Blätter) bewegt.)
- A sudden breeze rustled the long dry grass.Eine plötzliche Brise ließ das lange trockene Gras rascheln.
- A gentle evening breeze rustled the leaves of the old oak tree.Eine sanfte Abendbrise ließ die Blätter der alten Eiche rascheln.
- I love the sound when a light breeze rustles the pages of my book.Ich liebe das Geräusch, wenn eine leichte Brise die Seiten meines Buches rascheln lässt.
- As we sat in the park, a cool breeze began to rustle the nearby bushes.Als wir im Park saßen, begann eine kühle Brise, die nahen Büsche rascheln zu lassen.
- A soft breeze rustling the corn stalks was the only sound in the quiet fields.Eine leise Brise, die die Maisstängel rascheln ließ, war das einzige Geräusch auf den stillen Feldern.
- The open window allowed a chilly breeze to rustle the papers on my desk.Das offene Fenster erlaubte einer kühlen Brise, die Papiere auf meinem Schreibtisch rascheln zu lassen.
- Even the faintest breeze will rustle the dry autumn leaves, creating a whispering sound.Selbst die leiseste Brise wird die trockenen Herbstblätter rascheln lassen und ein flüsterndes Geräusch erzeugen.
- We could hear the sea breeze rustling the palm fronds from our hotel balcony.Wir konnten von unserem Hotelbalkon aus die Meeresbrise hören, die die Palmwedel rascheln ließ.
- A mysterious breeze rustled the thin curtains, making shadows dance on the wall.Eine geheimnisvolle Brise ließ die dünnen Vorhänge rascheln, wodurch Schatten an der Wand tanzten.
- Whenever a summer breeze rustles the wind chimes, it reminds me of my childhood home.Immer wenn eine Sommerbrise die Windspiele rascheln lässt, erinnert mich das an mein Elternhaus.