catch the bouquet
den Strauß fangen
Häufigkeit: 8.013.5 pro Million Wörter
A wedding tradition where unmarried women try to catch the bouquet thrown by the bride.
Eine Hochzeitstradition, bei der unverheiratete Frauen versuchen, den von der Braut geworfenen Strauß zu fangen.
Kategorien:
Beispiele (10)
catch the bouquet = den Strauß fangen (Eine Hochzeitstradition, bei der unverheiratete Frauen versuchen, den von der Braut geworfenen Strauß zu fangen.)
- My sister was so excited when she caught the bride's bouquet.Meine Schwester war so aufgeregt, als sie den Brautstrauß fing.
- All the single ladies gathered, hoping to catch the bouquet.Alle alleinstehenden Damen versammelten sich in der Hoffnung, den Brautstrauß zu fangen.
- Did you see who caught the bouquet?Hast du gesehen, wer den Brautstrauß gefangen hat?
- According to tradition, the woman who catches the bouquet will be the next to marry.Der Tradition nach wird die Frau, die den Brautstrauß fängt, die nächste sein, die heiratet.
- She jumped high but failed to catch the bouquet.Sie sprang hoch, schaffte es aber nicht, den Brautstrauß zu fangen.
- Amidst a crowd of cheering friends, Sarah managed to catch the bouquet.Inmitten einer Menge jubelnder Freunde schaffte es Sarah, den Brautstrauß zu fangen.
- Catching the bouquet is a highlight for many guests at a wedding reception.Den Brautstrauß zu fangen ist für viele Gäste bei einem Hochzeitsempfang ein Höhepunkt.
- I can't believe I was the one who caught the bouquet!Ich kann nicht glauben, dass ich diejenige war, die den Brautstrauß gefangen hat!
- Her main goal for the evening was to catch the bouquet.Ihr Hauptziel für den Abend war es, den Brautstrauß zu fangen.
- Everyone is getting ready; the bride is about to throw it, and I'm going to catch that bouquet!Alle machen sich bereit; die Braut wird ihn gleich werfen, und ich werde diesen Brautstrauß fangen!