catch the mood
die Stimmung erfassen
Häufigkeit: 5.01.7 pro Million Wörter
Kategorien:
Beispiele (10)
catch the mood = die Stimmung erfassen
- The movie successfully captured the mood of the moment.Der Film fing die Stimmung des Augenblicks erfolgreich ein.
- The musician was able to catch the mood of the audience and play accordingly.Der Musiker konnte die Stimmung des Publikums einfangen und entsprechend spielen.
- It's crucial for politicians to catch the general mood of the electorate.Es ist entscheidend für Politiker, die allgemeine Stimmung der Wählerschaft zu erfassen.
- The director wanted to catch the vibrant mood of the festival in his documentary.Der Regisseur wollte die lebhafte Stimmung des Festivals in seinem Dokumentarfilm einfangen.
- She quickly caught the celebratory mood that filled the room.Sie fing schnell die festliche Stimmung auf, die den Raum erfüllte.
- The artist tried to catch the tranquil mood of the landscape in her painting.Der Künstler versuchte, die ruhige Stimmung der Landschaft in seinem Gemälde einzufangen.
- His speech failed to catch the pessimistic mood that had settled over the crowd.Seine Rede versäumte es, die pessimistische Stimmung, die sich über die Menge gelegt hatte, zu erfassen.
- A good host knows how to catch the mood of their guests and make them comfortable.Ein guter Gastgeber weiß, wie man die Stimmung seiner Gäste einfängt und sie sich wohlfühlen lässt.
- We need to catch the prevailing mood of the market before launching this product.Wir müssen die vorherrschende Marktstimmung einfangen, bevor wir dieses Produkt auf den Markt bringen.
- The photograph beautifully caught the melancholic mood of the rainy afternoon.Das Foto fing die melancholische Stimmung des regnerischen Nachmittags wunderschön ein.