certainly warrant
rechtfertigt sicherlich
Häufigkeit: 4.81.9 pro Million Wörter
more formal
formeller
Kategorien:
Beispiele (20)
certainly warrant = rechtfertigt sicherlich (formeller)
- The severity of the allegations would certainly warrant a full investigation.Die Schwere der Anschuldigungen würde sicherlich eine vollständige Untersuchung rechtfertigen.
- His actions certainly warrant a formal investigation.Seine Handlungen rechtfertigen zweifellos eine formelle Untersuchung.
- Such unusual symptoms certainly warrant further medical examination.
- The gravity of the situation will certainly warrant immediate attention.Solche ungewöhnlichen Symptome rechtfertigen sicherlich eine weitere ärztliche Untersuchung.
- The surprising results of the study certainly warrant a follow-up experiment.Die Ernsthaftigkeit der Situation wird zweifellos sofortige Aufmerksamkeit erfordern.
- Such a significant discovery would certainly warrant further research.
- A sudden drop in sales like this will certainly warrant a review of our marketing strategy.Die überraschenden Ergebnisse der Studie rechtfertigen sicherlich ein Folgeexperiment.
- Her consistent efforts certainly warrant a promotion.Eine solch bedeutende Entdeckung würde zweifellos weitere Forschung rechtfertigen.
- The level of public interest in the case certainly warranted the media attention it received.
- The new evidence might certainly warrant a re-evaluation of the case.Ein plötzlicher Umsatzrückgang wie dieser wird sicherlich eine Überprüfung unserer Marketingstrategie erfordern.
- The potential security threat is serious enough to certainly warrant increased surveillance.Ihre konstanten Bemühungen rechtfertigen zweifellos eine Beförderung.
- These findings certainly warrant a change in policy.
- The discovery of these ancient artifacts has certainly warranted a re-evaluation of the historical timeline.Das Ausmaß des öffentlichen Interesses an dem Fall rechtfertigte sicherlich die mediale Aufmerksamkeit, die er erhielt.
- A mistake of this magnitude would certainly warrant an apology.Die neuen Beweise würden zweifellos eine Neubewertung des Falles rechtfertigen.
- Discrepancies of this magnitude certainly warrant a thorough audit of the company's accounts.
- The public's concern certainly warranted a swift response from the authorities.Die potenzielle Sicherheitsbedrohung ist ernst genug, um sicherlich eine verstärkte Überwachung zu rechtfertigen.
- The alarming rate of deforestation should certainly warrant immediate international action.Diese Erkenntnisse rechtfertigen zweifellos eine Änderung der Politik.
- While it's a minor issue, the potential impact could certainly warrant a closer look.
- In my professional opinion, these findings certainly warrant a change in our current procedures.Die Entdeckung dieser antiken Artefakte hat sicherlich eine Neubewertung der historischen Zeitachse gerechtfertigt.
- This level of dedication should certainly warrant recognition.Ein Fehler dieser Größenordnung würde zweifellos eine Entschuldigung erfordern.