closest equivalent

nächstes Äquivalent

Häufigkeit: 6.88.2 pro Million Wörter

The thing that is most similar in value, meaning, or function.

Das, was in Wert, Bedeutung oder Funktion am ähnlichsten ist.

Kategorien:

Beispiele (20)

closest equivalent = nächstes Äquivalent (Das, was in Wert, Bedeutung oder Funktion am ähnlichsten ist.)

  • There's no direct translation, but 'saudade' is the closest equivalent in Portuguese for that feeling.Es gibt keine direkte Übersetzung, aber „saudade“ ist das nächstliegende Äquivalent im Portugiesischen für dieses Gefühl.
  • In Japanese, there's no perfect translation for this concept, so we used the closest equivalent.Im Japanischen gibt es keine perfekte Übersetzung für dieses Konzept, also haben wir die nächste Entsprechung verwendet.
  • The translator struggled to find the closest equivalent for the cultural idiom.
  • The tour guide explained that 'ceviche' is perhaps the closest equivalent to sushi in Peruvian cuisine.Der Übersetzer tat sich schwer, das nächstliegende Äquivalent für das kulturelle Idiom zu finden.
  • In Japanese, 'wabi-sabi' has no perfect English translation, but 'imperfect beauty' is perhaps the closest equivalent.Der Reiseführer erklärte, dass ‚Ceviche‘ vielleicht die nächste Entsprechung zu Sushi in der peruanischen Küche ist.
  • Since the software was discontinued, users have been searching for its closest equivalent.
  • The CEO's chief of staff is the closest equivalent to a prime minister in our corporate structure.Im Japanischen hat „wabi-sabi“ keine perfekte englische Übersetzung, aber „unvollkommene Schönheit“ ist vielleicht das nächstliegende Äquivalent.
  • In the American legal system, a 'trial attorney' is often considered the closest equivalent to a British 'barrister'.Seit die Software eingestellt wurde, suchen die Benutzer nach ihrer nächsten Entsprechung.
  • For this recipe, crème fraîche is the closest equivalent to sour cream if you can't find it.
  • For many people, a strong sense of community is the closest equivalent to a feeling of true wealth.Der Stabschef des CEO ist in unserer Unternehmensstruktur das nächstliegende Äquivalent zu einem Premierminister.
  • In the US legal system, a district attorney is the closest equivalent to a Crown Prosecutor in the UK.Im amerikanischen Rechtssystem wird ein ‚trial attorney‘ oft als die nächste Entsprechung zu einem britischen ‚barrister‘ angesehen.
  • The ancient Roman 'forum' was perhaps the closest equivalent to a modern-day social media platform.
  • We need to find the closest equivalent in modern currency to what a shilling was worth in 1850.Für dieses Rezept ist Crème fraîche das nächstliegende Äquivalent zu Sauerrahm, falls Sie diesen nicht finden können.
  • Trying to find a musical genre that is the closest equivalent to jazz in classical music is a fascinating debate.Für viele Menschen ist ein starkes Gemeinschaftsgefühl die nächste Entsprechung zu einem Gefühl wahren Reichtums.
  • The academic qualification from that country doesn't have a direct match here, but we've determined its closest equivalent.
  • This herbal tea isn't exactly the same, but it's the closest equivalent I've found to the one I used to drink.Im US-Rechtssystem ist ein Bezirksstaatsanwalt das nächstliegende Äquivalent zu einem Kronanwalt im Vereinigten Königreich.
  • What is the closest equivalent of a knight in ancient Roman society?Das antike römische ‚Forum‘ war vielleicht die nächste Entsprechung zu einer modernen Social-Media-Plattform.
  • We need to identify the closest equivalent qualification in our system to properly assess her credentials.
  • The new software provides the closest equivalent yet to a human personal assistant.Wir müssen das nächstliegende Äquivalent in moderner Währung für den Wert eines Schillings im Jahr 1850 finden.
  • The word 'saudade' in Portuguese has no direct English counterpart; 'wistful longing' is perhaps its closest equivalent.Der Versuch, ein Musikgenre zu finden, das die nächste Entsprechung zum Jazz in der klassischen Musik darstellt, ist eine faszinierende Debatte.