conditional pardon
bedingte Begnadigung
Häufigkeit: 5.54.1 pro Million Wörter
A pardon for a crime that is dependent on the fulfillment of certain conditions by the offender.
Eine Begnadigung für ein Verbrechen, die von der Erfüllung bestimmter Bedingungen durch den Täter abhängt.
Kategorien:
Beispiele (20)
conditional pardon = bedingte Begnadigung (Eine Begnadigung für ein Verbrechen, die von der Erfüllung bestimmter Bedingungen durch den Täter abhängt.)
- The governor granted the prisoner a conditional pardon, requiring him to perform 100 hours of community service.Der Gouverneur gewährte dem Gefangenen eine bedingte Begnadigung, die ihn zur Ableistung von 100 Stunden gemeinnütziger Arbeit verpflichtet.
- The governor granted him a conditional pardon on the grounds of his declining health.Der Gouverneur gewährte ihm aufgrund seines schlechter werdenden Gesundheitszustands eine bedingte Begnadigung.
- A conditional pardon was offered to the spy, contingent on revealing the names of his contacts.
- Under the terms of the conditional pardon, he was required to leave the country within 48 hours.Dem Spion wurde eine bedingte Begnadigung angeboten, unter der Voraussetzung, dass er die Namen seiner Kontakte preisgibt.
- Historically, a king might grant a conditional pardon to rebels who swore allegiance to the crown.Gemäß den Bedingungen der bedingten Begnadigung musste er das Land innerhalb von 48 Stunden verlassen.
- If he violates any laws, his conditional pardon will be immediately revoked.
- The lawyer argued that his client was the perfect candidate for a conditional pardon due to his reformed character.Historisch gesehen konnte ein König Rebellen, die der Krone die Treue schworen, eine bedingte Begnadigung gewähren.
- The president is considering a conditional pardon for the political prisoners.Sollte er gegen Gesetze verstoßen, wird seine bedingte Begnadigung sofort widerrufen.
- The terms of his conditional pardon forbid him from associating with any known criminals.
- The lawyer argued that a conditional pardon would be more appropriate than a full one.Der Anwalt argumentierte, sein Mandant sei aufgrund seines geläuterten Charakters der perfekte Kandidat für eine bedingte Begnadigung.
- If she violates any of the rules, her conditional pardon will be immediately revoked.Der Präsident erwägt eine bedingte Begnadigung für die politischen Gefangenen.
- They accepted the conditional pardon, agreeing to perform 500 hours of community service.
- The president is reviewing the case for a conditional pardon for the non-violent offender.Die Bedingungen seiner bedingten Begnadigung verbieten ihm den Umgang mit bekannten Kriminellen.
- A conditional pardon often requires the recipient to remain under supervision.Der Anwalt argumentierte, dass eine bedingte Begnadigung angemessener wäre als eine vollständige.
- Receiving a conditional pardon does not entirely erase the conviction from one's record.
- The board recommended a conditional pardon provided the inmate compensates the victims.Wenn sie eine der Regeln verletzt, wird ihre bedingte Begnadigung sofort widerrufen.
- The activist group is campaigning for the government to issue a conditional pardon to all political prisoners.Sie akzeptierten die bedingte Begnadigung und erklärten sich bereit, 500 Stunden gemeinnützige Arbeit zu leisten.
- He was released from prison after receiving a conditional pardon from the king.
- The inmate's family was hopeful after hearing news about a possible conditional pardon.Der Präsident prüft den Fall einer bedingten Begnadigung für den gewaltlosen Straftäter.
- Receiving a conditional pardon does not erase the record of the conviction.Eine bedingte Begnadigung erfordert oft, dass der Empfänger unter Aufsicht bleibt.