cordially invite
herzlich einladen
Häufigkeit: 6.04.2 pro Million Wörter
Used in formal invitations to welcome someone warmly.
Wird in formellen Einladungen verwendet, um jemanden herzlich willkommen zu heißen.
Kategorien:
Beispiele (20)
cordially invite = herzlich einladen (Wird in formellen Einladungen verwendet, um jemanden herzlich willkommen zu heißen.)
- The bride and groom cordially invite you to celebrate their marriage.Die Braut und der Bräutigam laden Sie herzlich ein, ihre Hochzeit zu feiern.
- You are cordially invited to attend the annual parish meeting.Sie sind herzlich eingeladen, an der jährlichen Gemeinderatssitzung teilzunehmen.
- You are cordially invited to attend our annual charity gala.
- We cordially invite you to celebrate our 50th anniversary.Sie sind herzlich eingeladen, an unserer jährlichen Wohltätigkeitsgala teilzunehmen.
- The Board of Directors cordially invites all shareholders to the annual meeting.Wir laden Sie herzlich ein, unser 50-jähriges Jubiläum zu feiern.
- The university cordially invites all alumni to the gala dinner.
- We cordially invite you to submit a paper for the upcoming international conference.Der Vorstand lädt alle Aktionäre herzlich zur Jahreshauptversammlung ein.
- They were cordially invited to the royal wedding.Die Universität lädt alle Alumni herzlich zum Galadinner ein.
- All esteemed alumni were cordially invited to the centennial celebration.
- We would like to cordially invite you to our annual charity event.Wir laden Sie herzlich ein, einen Beitrag für die bevorstehende internationale Konferenz einzureichen.
- I would like to cordially invite you to a dinner party at my home next Saturday.Sie waren herzlich zur königlichen Hochzeit eingeladen.
- The couple cordially invites you to witness their marriage.
- The President has cordially invited the foreign dignitary for a state visit.Alle geschätzten Alumni wurden herzlich zur Hundertjahrfeier eingeladen.
- Guests are cordially invited to enjoy refreshments after the ceremony.Wir möchten Sie herzlich zu unserer jährlichen Wohltätigkeitsveranstaltung einladen.
- The public is cordially invited to the grand opening of the new museum.
- The ambassador cordially invited representatives from all nations.Ich möchte Sie herzlich einladen, nächsten Samstag an einer Dinnerparty bei mir zu Hause teilzunehmen.
- The letter cordially invites them to witness the historic event.Das Paar lädt Sie herzlich ein, ihre Hochzeit zu bezeugen.
- He cordially invited his colleagues to the farewell party.
- It is with great pleasure that we cordially invite you to our daughter's graduation ceremony.Der Präsident hat den ausländischen Würdenträger herzlich zu einem Staatsbesuch eingeladen.
- All residents are cordially invited to participate in the town hall meeting.Gäste sind herzlich eingeladen, nach der Zeremonie Erfrischungen zu genießen.