damned shame
verdammte Schande
Häufigkeit: 6.87.2 pro Million Wörter
used to express that something is very unfortunate or disappointing
wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas sehr unglücklich oder enttäuschend ist
Kategorien:
Beispiele (10)
damned shame = verdammte Schande (wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas sehr unglücklich oder enttäuschend ist)
- It's a damned shame you can't make it to the wedding.Es eine verdammte Schande, dass du es nicht zur Hochzeit schaffst.
- What happened to the historic building was a damned shame.Was mit dem historischen Gebäude passiert ist, war eine verdammte Schande.
- He missed the winning shot by an inch—what a damned shame.Er hat den Siegeswurf um Haaresbreite verfehlt – was für eine verdammte Schande.
- It’s a damned shame that such a talented artist never got the recognition she deserved.Es ist eine verdammte Schande, dass eine so talentierte Künstlerin nie die Anerkennung bekam, die sie verdiente.
- They had to cancel the festival because of the rain, which was a damned shame.Sie mussten das Festival wegen des Regens absagen, was eine verdammte Schande war.
- I always thought it was a damned shame they tore down the old cinema.Ich fand es immer eine verdammte Schande, dass sie das alte Kino abgerissen haben.
- Seeing so much good food go to waste is a damned shame.So viel gutes Essen verschwendet zu sehen, ist eine verdammte Schande.
- The project lost its funding at the last minute. It's a damned shame, really.Das Projekt hat in letzter Minute seine Finanzierung verloren. Das ist wirklich eine verdammte Schande.
- She was the best candidate for the job, so it's a damned shame she didn't get it.Sie war die beste Kandidatin für den Job, daher ist es eine verdammte Schande, dass sie ihn nicht bekommen hat.
- To be honest, it's a damned shame that we've lost touch over the years.Um ehrlich zu sein, ist es eine verdammte Schande, dass wir über die Jahre den Kontakt verloren haben.