diehard conservative
eingefleischter Konservativer
Häufigkeit: 6.51.8 pro Million Wörter
Refers to a person who is extremely and stubbornly attached to conservative beliefs.
Bezieht sich auf eine Person, die extrem und hartnäckig an konservativen Überzeugungen festhält.
Kategorien:
Beispiele (20)
diehard conservative = eingefleischter Konservativer (Bezieht sich auf eine Person, die extrem und hartnäckig an konservativen Überzeugungen festhält.)
- My grandfather is a diehard conservative who refuses to vote for anyone but his party's candidate.Mein Großvater ist ein eingefleischter Konservativer, der sich weigert, für jemand anderen als den Kandidaten seiner Partei zu stimmen.
- My grandfather is a diehard conservative and refuses to use a smartphone.Mein Großvater ist ein eingefleischter Konservativer und weigert sich, ein Smartphone zu benutzen.
- The political commentator, a well-known diehard conservative, criticized the new government policies.
- The party's base is largely composed of diehard conservative voters from rural areas.Der politische Kommentator, ein bekannter eingefleischter Konservativer, kritisierte die neue Regierungspolitik.
- It's nearly impossible to change the opinion of a diehard conservative on fiscal matters.Die Basis der Partei besteht größtenteils aus eingefleischten konservativen Wählern aus ländlichen Gebieten.
- Even a diehard conservative might agree that this new policy has some merits.
- The senator, a diehard conservative from Texas, has never supported environmental regulations.Es ist fast unmöglich, die Meinung eines eingefleischten Konservativen in Steuerfragen zu ändern.
- Do you think it's possible to change the mind of a diehard conservative on this issue?Selbst ein eingefleischter Konservativer könnte zustimmen, dass diese neue Politik einige Vorzüge hat.
- Even some diehard conservatives are beginning to question the party's current direction.
- He was known throughout his political career as a diehard conservative.Der Senator, ein eingefleischter Konservativer aus Texas, hat noch nie Umweltvorschriften unterstützt.
- He's not just a moderate; he's a true diehard conservative in every sense of the word.Glauben Sie, es ist möglich, die Meinung eines eingefleischten Konservativen in dieser Frage zu ändern?
- The new legislation was met with fierce opposition from diehard conservatives in the Senate.
- The party's base is primarily made up of diehard conservatives from rural areas.Sogar einige eingefleischte Konservative beginnen, die aktuelle Richtung der Partei in Frage zu stellen.
- Despite the changing social landscape, she remains a diehard conservative, clinging to traditional values.Er war während seiner gesamten politischen Karriere als eingefleischter Konservativer bekannt.
- Can a diehard conservative and a staunch liberal ever find common ground in today's political climate?
- You'll never convince him; he's a diehard conservative through and through.Er ist nicht nur ein Gemäßigter; er ist ein wahrer eingefleischter Konservativer in jeder Hinsicht.
- She was raised in a family of diehard conservatives and has held those values her entire life.Die neue Gesetzgebung stieß im Senat auf heftigen Widerstand von eingefleischten Konservativen.
- It will be a challenge to win over the vote of any diehard conservative with such a progressive platform.
- He transformed from a liberal thinker in his youth to a diehard conservative in his later years.Die Basis der Partei besteht hauptsächlich aus eingefleischten Konservativen aus ländlichen Gebieten.
- That a diehard conservative would support this bill is completely unexpected.Trotz der sich verändernden gesellschaftlichen Landschaft bleibt sie eine eingefleischte Konservative, die an traditionellen Werten festhält.