different than

anders als

Häufigkeit: 6.58.1 pro Million Wörter

Common in American English.

Gebräuchlich im amerikanischen Englisch.

Kategorien:

Beispiele (10)

different than = anders als (Gebräuchlich im amerikanischen Englisch.)

  • The movie is different than the original book.Der Film ist anders als das Originalbuch.
  • My experience was completely different than yours.Meine Erfahrung war völlig anders als deine.
  • How is this new software different than the previous version?Wie unterscheidet sich diese neue Software von der vorherigen Version?
  • Living in the city feels vastly different than living in the countryside.Das Leben in der Stadt fühlt sich ganz anders an als das Leben auf dem Land.
  • His political views are radically different than those of his parents.Seine politischen Ansichten sind radikal anders als die seiner Eltern.
  • I found the outcome to be slightly different than what I had expected.Ich fand das Ergebnis etwas anders als das, was ich erwartet hatte.
  • This car model is not much different than the one released last year.Dieses Automodell ist nicht viel anders als das, das letztes Jahr herauskam.
  • Her approach to the problem was refreshingly different than anyone else's.Ihr Ansatz für das Problem war erfrischend anders als der von allen anderen.
  • The final product looked totally different than the initial design.Das Endprodukt sah völlig anders aus als der ursprüngliche Entwurf.
  • What you're describing sounds different than what I read in the report.Was Sie beschreiben, klingt anders als das, was ich im Bericht gelesen habe.