EU directive
EU-Richtlinie
Häufigkeit: 7.09.8 pro Million Wörter
a legislative act of the European Union
ein Gesetzgebungsakt der Europäischen Union
Kategorien:
Beispiele (20)
EU directive = EU-Richtlinie (ein Gesetzgebungsakt der Europäischen Union)
- A new EU directive will require all companies to report their carbon emissions.Eine neue EU-Richtlinie wird alle Unternehmen verpflichten, ihre Kohlenstoffemissionen zu melden.
- A new EU directive on maternity leave will come into force next month.Eine neue EU-Richtlinie zum Mutterschaftsurlaub wird nächsten Monat in Kraft treten.
- The government has been criticized for its slow implementation of the latest EU directive on water quality.
- The government must implement the latest EU directive on waste management.Die Regierung wurde für die langsame Umsetzung der neuesten EU-Richtlinie zur Wasserqualität kritisiert.
- The controversial EU directive on copyright was passed by a narrow margin.Die Regierung muss die neueste EU-Richtlinie zur Abfallwirtschaft umsetzen.
- This policy change is a direct result of a recent EU directive.
- What are the implications of this proposed EU directive for small businesses?Die umstrittene EU-Richtlinie zum Urheberrecht wurde mit knapper Mehrheit verabschiedet.
- Member states are legally bound to comply with the EU directive.Diese politische Änderung ist eine direkte Folge einer kürzlich erlassenen EU-Richtlinie.
- This policy originated from an EU directive issued in the early 2000s.
- The proposed EU directive on data privacy has been widely debated.Welche Auswirkungen hat diese vorgeschlagene EU-Richtlinie auf kleine Unternehmen?
- Under the new EU directive, consumers will have stronger rights regarding product returns.Die Mitgliedstaaten sind gesetzlich verpflichtet, die EU-Richtlinie einzuhalten.
- Farmers are concerned about the economic impact of the new EU directive concerning pesticides.
- The General Data Protection Regulation (GDPR) is a well-known example of a landmark EU directive.Diese Politik geht auf eine Anfang der 2000er Jahre erlassene EU-Richtlinie zurück.
- Lobbyists are trying to influence the final text of the upcoming EU directive.Die vorgeschlagene EU-Richtlinie zum Datenschutz wurde ausgiebig debattiert.
- The member state decided to legally challenge the EU directive in the European Court of Justice.
- Translating an EU directive into national law can be a complex process.Nach der neuen EU-Richtlinie werden Verbraucher stärkere Rechte bei der Produktrückgabe haben.
- An EU directive is binding as to the result to be achieved, but leaves the choice of form and methods to the national authorities.Landwirte sind besorgt über die wirtschaftlichen Auswirkungen der neuen EU-Richtlinie zu Pestiziden.
- According to the EU directive, all new electronic devices must use a common charging port.
- Our legal team is analyzing the impact of the upcoming EU directive on waste management.Die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) ist ein bekanntes Beispiel für eine wegweisende EU-Richtlinie.
- The minister was questioned about the country's failure to adopt a key EU directive.Lobbyisten versuchen, den endgültigen Text der bevorstehenden EU-Richtlinie zu beeinflussen.