express a view

eine Ansicht äußern

Häufigkeit: 8.018.0 pro Million Wörter

To state or show one's opinion.

Seine Meinung äußern oder zeigen.

Kategorien:

Beispiele (10)

express a view = eine Ansicht äußern (Seine Meinung äußern oder zeigen.)

  • She wanted to express her view on the matter during the debate.Sie wollte im Laufe der Debatte ihre Ansicht zu der Angelegenheit äußern.
  • The committee allowed each member to express their view freely.Der Ausschuss erlaubte jedem Mitglied, seine Ansicht frei zu äußern.
  • In a democratic society, everyone has the right to express their view.In einer demokratischen Gesellschaft hat jeder das Recht, seine Ansicht zu äußern.
  • He struggled to find the right words to express his view clearly.Er rang um die richtigen Worte, um seine Ansicht klar zu äußern.
  • The artist expressed her views on social justice through her paintings.Die Künstlerin drückte ihre Ansichten zur sozialen Gerechtigkeit durch ihre Gemälde aus.
  • Before making a decision, the manager asked his team to express their views.Bevor er eine Entscheidung traf, bat der Manager sein Team, ihre Ansichten zu äußern.
  • It's important to listen carefully when someone is trying to express a different view.Es ist wichtig, genau zuzuhören, wenn jemand versucht, eine andere Ansicht zu äußern.
  • She was hesitant to express her view because it was unpopular.Sie zögerte, ihre Ansicht zu äußern, weil sie unpopulär war.
  • Through petitions and protests, citizens often express their collective views.Durch Petitionen und Proteste äußern Bürger oft ihre kollektiven Ansichten.
  • The editorial aims to express a balanced view on the controversial topic.Das Editorial zielt darauf ab, eine ausgewogene Ansicht zu dem kontroversen Thema zu äußern.