extortionate rate

Wucherzins

Häufigkeit: 6.21.8 pro Million Wörter

Refers to a price, cost, or interest rate that is unreasonably high.

Bezieht sich auf einen Preis, Kosten oder einen Zinssatz, der unangemessen hoch ist.

Kategorien:

Beispiele (10)

extortionate rate = Wucherzins (Bezieht sich auf einen Preis, Kosten oder einen Zinssatz, der unangemessen hoch ist.)

  • The bank charged an extortionate rate of 25% interest on personal loans.Die Bank berechnete einen erpresserischen Zinssatz von 25% für Privatdarlehen.
  • Many payday lenders are criticized for their extortionate rates that trap borrowers in debt.Viele Zahltag-Kreditgeber werden für ihre erpresserischen Zinssätze kritisiert, die Kreditnehmer in Schulden fangen.
  • The taxi driver tried to charge tourists an extortionate rate for the short journey.Der Taxifahrer versuchte, Touristen einen erpresserischen Tarif für die kurze Fahrt zu berechnen.
  • Credit card companies often impose extortionate rates on cash advances.Kreditkartenunternehmen verhängen oft erpresserische Zinssätze auf Bargeldvorschüsse.
  • The hotel's minibar prices were set at an extortionate rate compared to local stores.Die Minibar-Preise des Hotels wurden zu einem erpresserischen Tarif im Vergleich zu örtlichen Geschäften festgesetzt.
  • Small businesses struggle with extortionate rates from predatory lenders.Kleine Unternehmen kämpfen mit erpresserischen Zinssätzen von räuberischen Kreditgebern.
  • The parking garage charges an extortionate rate of $50 per hour in the city center.Die Parkgarage berechnet einen erpresserischen Tarif von 50$ pro Stunde im Stadtzentrum.
  • Insurance companies sometimes demand extortionate rates from high-risk drivers.Versicherungsunternehmen verlangen manchmal erpresserische Tarife von Hochrisiko-Fahrern.
  • The currency exchange booth offered an extortionate rate that was far below market value.Die Wechselstube bot einen erpresserischen Kurs an, der weit unter dem Marktwert lag.
  • Consumers complained about the extortionate rates charged by utility companies during peak hours.Verbraucher beklagten sich über die erpresserischen Tarife, die von Versorgungsunternehmen während der Spitzenzeiten berechnet wurden.